четвртак, 2. фебруар 2017.

Čunga-dunga pleme

Jano, moj tata, Žarko, pričao nam je priče o naučniku i naučnici pred spavanje. Mogao si da biraš ili to, ili priče o mačku u čizmama ili "kad sam ja bio mali". A naučnik i naučnica su uvek imali neke avanture.

Jednog dana pođu njih dvoje da se voze po Africi u svom kamionu. Dan topao, pirka vetrić, prolaze kraj žirafa, krda slonova i ponekog lava. Odjednom, u daljini, čuje se "Čunga dunga-dunga da! Čunga-dunga-dunga da!" Šta li je to, misle se... Parkiraju kamion pa polako, polako se prišunjaju, već počeo da pada mrak, nebo crveno i pomalo crno, a u daljini odakle glas dopire vidi se veeelika vatra.
Dođu do jednog žbuna i provire... "Čunga dunga-dunga da! Čunga-dunga-dunga da!" Sve glasnije je i glasnije! Pleme čunga-dugna pleše oko vatre, sve crni ljudi šareno obučeni, nemaju mnogo odeće, ali ono što imaju je toliko šareno pojma nemaš!
U sredini, pored vatrice, sedi mala crna, čupava devojčica "Lunga se zove, mama!" Jeste, Lunga Jano. Maloj Lunga devojčici je rođendan i prave joj proslavu. Njen tata Čunga prišao joj je plešući i na čelo stavio jedan znak - "Moja mala Lunga, ovaj znak na tvom čelu znači da možeš videti sve u mraku, a zvezde će biti tvoje vodilje!" Neverovatno!
U tom trenu devojčica Lunga potrča ka žbunju u kom su bili naučnik i naučnica (jer sad može da vidi sve u mraku) i reče "Dooođite prijatelji na moju rođendansku zabavu, ništa se ne bojte!" Čoveče, kako su se obradovali! I otrčaše do vatre i celo pleme i Lunga i njen tata Čunga, svi su plesali ples Čunga dunga-dunga da! Čunga-dunga-dunga da, sve dok se nije mesec istopio skroz, a mlado, meko sunce počelo da boji nebo u rumenu zoru.

Tako ti je to moja Janice po Afrikama, svakakva čuda imaju!

Do meseca i nazad i do sunca, a sad spavaj mišiću moj.

Čiča miča i gotova priča, spavaj Jano,

Нема коментара:

Постави коментар